My Work Published in Light Journal, New York

unnamed

La mia foto “Solitude” sarà pubblicata nel numero estivo, volume 01, edizione 03 a tema “Solitude”, Light Journal, New York.

My picture “Solitude” will be included in the Summer issue, Volume 01, Issue 03 “Solitude”, Light Journal, New York.

http://www.light-journal.com

Solitude - Nicoletta Cossa

Advertisements

An Open Air Museum and Posed Portraits

DSC_0032DSC_0147DSC_0016DSC_0042DSC_0052DSC_0108DSC_0038Una serie di foto fatte l’anno scorso a Gravellona Lomellina (PV), un piccolo paese in cui è stato creato un museo all’aria aperta con riproduzioni giganti di quadri dell’Ottocento sui muri e singolari sculture e opere contemporanee disseminate per le strade. Ho scattato alcuni ritratti in posa in occasione della partecipazione al Lensculture Portrait Awards 2016.

A series of pictures taken last year in Gravellona Lomellina (PV), a small town where an open-air museum has been created with huge reproductions of nineteenth century paintings on the walls and unique sculptures and contemporary works scattered around the streets. I took some posed portraits on the occasion of the Lensculture Portrait Awards 2016.

 

Hotel Bristol in Genova

DSC_6196-1DSC_6220-7DSC_6207-3DSC_6208-4DSC_6214-5DSC_6217-6DSC_6206-2Alcune foto fatte all’Hotel Bristol di Genova, bellissimo hotel in stile Liberty noto per la splendida scalinata ovale che si dice sia stata di ispirazione ad Hitchcock, più volte ospite dell’hotel, per il suo film “Vertigo”.

Some photos taken at the Hotel Bristol in Genoa, beautiful Art Nouveau style hotel known for the oval staircase that is said to have been of inspiration to Hitchcock, often guest in the hotel, for his movie “Vertigo”.

 

Polaroiders Selection #5

E’ arrivato il volume Polaroiders Selection #5 dove è stata pubblicata la mia polaroid “Tao Ceiling”. Ecco alcune immagini del volume dove sono state pubblicate altre bellissime istantanee.

The volume Polaroiders Selection #5 has arrived, where my polaroid “Tao Ceiling” has been published. Here there are some images of the book where other beautiful snapshots have been published.

The Lost City of Consonno

DSC_4299-9DSC_4137-1DSC_4179-2DSC_4242-3DSC_4249-4DSC_4264-5DSC_4275-6DSC_4292-7DSC_4295-8DSC_4335-10Qualche foto fatta a Consonno (LC), ex città dei divertimenti costruita dal Conte Mario Bagno nel 1968 con un grande progetto dove sorsero alberghi e ristoranti e che, a causa di una frana nel 1976, venne ben presto abbandonata e lasciata a un destino di incuria e rovina. Se intendete andarci per una visita fate ben attenzione agli orari di accesso sennò rimarrete chiusi dentro per 3 ore di fila come è successo a noi.

Here some pictures taken in Consonno (LC), former amusement city built by Count Mario Bagno in 1968 with an ambitious project where hotels and restaurants sprang up, and that, due to a landslide in 1976, was soon abandoned and left to a fate of neglect and disrepair. If you intend to go there for a visit pay attention to the access time, otherwise you will be locked in for three hours as happened to us.

cartolina4.jpg
Old postcard – http://www.consonno.it

Artbox Projects Basel 1.0: My Picture Exposed at the International Airport of Basel, Swiss

artprojectbaselbanner

Art Basel è la più importante fiera del mercato internazionale dell’arte. Ogni anno a giugno si incontrano a Basilea artisti, collezionisti d’arte, galleristi e moltissime celebrità. La maggior parte dei circa 90.000 visitatori fanno scalo all’Euroairport, frequentato da 7,1 milioni di visitatori l’anno. THE ARTBOX.PROJECT Basel 1.0 avrà luogo sulla piattaforma dell’evento accanto alla gigantesca scultura “Luminator” di Jean Tinguely, uno scultore di fama internazionale e uno dei principali rappresentanti dell’arte cinetica. Famosa in tutto il mondo la fontana Stravinsky a Parigi, sua opera. L’esposizione avrà luogo in un’area di 300 mq ed è aperta dal 14 giugno al 18 giugno 2017, tutti i giorni dalle 4 alle 24 durante Art Basel Artweek. Tutte le opere d’arte iscritte (etichettate con il nome dell’artista e dell’opera) sono visualizzate su uno schermo di grandi dimensioni. Tra tutte le opere iscritte una giuria selezionerà 25 semifinalisti e 5 finalisti, tutti i 30 artisti possono mostrare la loro opera originale iscritta. Durante l’esposizione, avrà luogo una votazione pubblica, il vincitore riceverà un contratto di collaborazione con THE ARTBOX.GALLERY Svizzera.

Art Basel is the most important trade fair of the international art market. Every year in June you can meet in Basel artists, art collectors, gallery owners and many celebrities. Most of the approximately 90,000 visitors pass through EuroAirport, attended by 7.1 million visitors per year. THE ARTBOX.PROJECT Basel 1.0 event will take place on the platform next to the huge “Luminator” sculpture by Jean Tinguely, an internationally renowned sculptor and one of the main representatives of kinetic art. Famous all over the world the Stravinsky fountain in Paris, his masterpiece. The exhibition will take place in an area of 300 square meters and is open from June 14 to June 18, 2017, daily from 4 to 24 during Art Basel Artweek. All the works of art listed (labelled with the artist’s name and the work title) are displayed on a large screen. Of all the works entered a jury will select 25 semifinalists and 5 finalists, all 30 artists can showcase their original work recognized. During the exhibition, there will be a public vote, the winner will receive a contract of collaboration with THE ARTBOX.GALLERY Switzerland.

fontaine_stravinsky_paris_4_jean_tinguely_niki_de_saint_phalle_5
Stravinsky Fountain, Paris – Jean Tinguely
image
Der Luminator, Basel – Jean Tinguely
mm_luminator
Der Luminator, Basel – Jean Tinguely

Io partecipo con l’opera “Razvan with Hooks” che potete vedere qui sotto.

I submitted my work “Razvan with Hooks” that you can see here below.

razvan